Tuesday, October 20, 2009

青蛙皇子

《武林108個不解之迷》之五

兩天前是光明節普祭。當我們正聚精會神聆聽師傅的演講時,突然聽到茅廁傳來「呱呱呱」之聲響。大家雖然盡量保持著注意力,但也禁不住好奇,彼此你眼望我眼。當普祭完了,打開門便看到聲音的來源。端坐在廁塔上的,是隻可愛的小青蛙。

在下一向害怕兩棲類動物,尤其是彈跳力強的這種。但這隻青蛙樣子實在很甜美,而且雙目炯炯有神,還向著鏡頭微笑呢!可惜我並非公主,否則一定給牠輕輕一吻,說不定會變成青蛙皇子。正所謂:「搏一搏,冇咁頻撲」。

記得師傅曾說過青蛙是很special的動物,得天獨厚,所以在世上生存了這麼多年也不會絕種。

我們為這隻小青蛙拍照後,也不再打擾牠的privacy,讓牠繼續舒適地坐塔。

Wednesday, September 09, 2009

造物弄人

人生有時候真的充滿諷刺和無奈。例如:
  • 愛吃的人一天到晚只想著吃,一旦病倒了食慾不振,竟要求大家別在他面前再提個「吃」字。
  • 當打開窗想呼吸一口新鮮空氣時,突然一陣沙塵從樓下正在裝修的單位吹過來,弄得一面灰。
  • 經過一輪深思熟慮,終於決定了起程的日子,才發現航班已經爆滿!
  • 放假想在家裡relax一下,樓上居然朝九晚五的在用電鑽鑽牆,要逃回公司工作。
正所謂「造物弄人」,人算不如天算。當遇上無奈的事情時,只好一笑置之,交託給充滿幽默感的上天。

Tuesday, September 08, 2009

排隊中的冥想

參加武林盛會,最hit的一項活動莫過於排隊,尤其是最近在Cabella舉行的兩個back-to-back pujas有數千人參加,更是排隊當食pasta(因為在意大利,食pasta代替了食生菜,及所有其他食物)。不管你是吃飯、上廁所、刷牙洗面、沖涼、購物、截車、喝咖啡(沒錯,Cabella的campsite裡面是有咖啡喝的,相等於在印度puja時有chai一樣令人無法抗拒)、甚至跟身邊的人傾偈,都一律要輪隊。因此在那邊雖然不用返工放工、買餸煮飯,但時間很不見洗。每天在烈日當空的40度高溫下排長龍實在非同小可,有些人因中暑而相繼暈倒,也有些人因為本身燥底而相繼變得更燥底。為了保持自己中正平衡,若未能在完全無思慮的狀態下排那條看不到盡頭的隊,在下唯有利用那似乎無止境的漫長光景,思考一些人生的奧秘和切身的問題:
  1. 隔籬那行,硬係好似郁得快過自己排緊那行(直至你轉排隔籬那行)。
  2. 排隊食飯,輪到自己時,食物總是剛好派完,要多等十來分鐘(而且是Sahaj time那種十來分鐘)。
  3. 別人那塊牛油一定比自己的大,而自己的那塊麵包一定比別人的硬(而且比石頭還要硬)。
  4. 排隊應盡量避免排在俄羅斯女士後面,因為你永遠不會知道她正在為她本人以外的20還是30多個姊妹佔位置,到終於輪到你時,你會發覺自己已經到了更年期(已過了更年期的朋友,可能會再次出現某些更年期的徵兆,包括心煩、失眠、多疑、內分泌失調......等等。你說值得嗎?)
  5. 穿著衣服焗桑拿(當你在浴室內排隊等沖涼時,與焗蒸氣浴的滴汗程度比較,有過之而無不及),是不會覺得「疏乎」的。
  6. 原來焗桑拿是不會令人瘦的。
  7. 不管你一天沖多少次涼,當走回營帳時已是時候再沖多一次。
  8. 在hangar參加聚會時是特別好瞓的。
  9. 不管你如何精挑細選紮營的地點,都一定有個哭個不停的小孩、喋喋不休的女士和狂扯鼻鼾的男士(堪稱「失眠鐵三角」)睡在附近。
  10. 要破解「失眠鐵三角」,最徹底的方法是趁他們熟睡時將他們連人帶營搬走。但假如閣下的名字不是Hercules,建議將就點戴對耳塞算了。
  11. 飛機餐中最美味的,莫過於那個在半夜三更serve的合味道杯麵。
  12. 面對著第十六餐pasta,實在後悔沒有帶個合味道杯麵來傍身上路。
  13. 回到香港一定要吃個合味道杯麵。
  14. 人的膀胱是很容易滿的(特別當自己的營帳離最近的廁所也要走5分鐘路程才到,而且到達了還可能要排隊時,就會開始埋怨自己的膀胱怎麼生得這麼小)。
  15. 做人不應太容易自滿,做膀胱更甚。
  16. 再忍下去會中尿毒嗎?會搞出人命嗎?
  17. 做bandhan有傳呼功能。眾裡尋他只須要做個bandhan,那人便會在2分鐘內自動出現,而且不用交台費/月費。
  18. 在河裡body soak不但可以消暑,還有洗身兼洗衣的功能,且不用排隊,是最方便快捷的做法(假如你不介意事後頭上可能會舖著些少菁苔的話)。
  19. 穿著sari追車是很難儀態萬千的。
  20. 穿著sari追那些派prasad的人拿prasad和puja gifts亦然。
  21. 在campsite或castle的廚房裡洗碗,都是可以令人洗到粉身碎骨的。
在排隊中參透了這麼多人生的奧秘,這些水蛇春咁長的隊可謂不枉此排。

後記:回港後又有點體驗,原來puja回來後最令人心花怒放的,莫過於在自己的浴室內痛快地沖個暖暖的花灑浴。妙哉。妙哉。

Monday, August 10, 2009

《武林交際手冊》之〈化腐朽為神奇〉

Krishna Puja快到了!為了應節,在下提供了一些「可能或者在某程度上」可以幫助大家喉論的溝通方法。潤喉時,亦不忘潤吓人,一箭雙鵰。

在武林內外都經常聽到(又或者是由自己把口說出)一些很judgemental、又帶點荷刻的評論,傷害聽者之感受,亦同時有損言者之喉輪。假如有些事情真的不吐不快的話,可以使出一招「乾坤大挪移」,以化腐朽為神奇,或許可以化敵為友,避免江湖中許多恩恩怨怨及不必要的仇殺。以下的「腐朽版」是一些我們經常會接觸到的言論,而在下亦親身實驗過其中一些「神奇版」的例子,效果不俗。

警告:下列例句只供參考。出招時請帶備明善輪,不要隨口噏當秘笈,否則被仇家尋仇,在下恕不負責。欽此。

腐朽版:「看她年紀應該不少!」
神奇版:「她很有古典美!」

腐朽版:「他這個人反應真遲鈍!」
神奇版:「他這個人真是淡定有錢剩!」

腐朽版:「你真是『十吓十吓』,水浸眼眉都未知驚!」
神奇版:「你的注意力放得真高!」

腐朽版:「看她四處格價,真師奶!」
神奇版:「她的Laxmi quality發揮得真好!」

腐朽版:「嘩!象腿!龍��!」
神奇版:「嘩!她的下盤功夫應該很了得!」

腐朽版:「��!真核突!大庭廣眾挖鼻孔!」
神奇版:「咦?這人大庭廣眾也這麼注重個人衛生!」

腐朽版:「他很懶惰。」
神奇版:「他的左脈十分發達。」

腐朽版:「他這人坐唔定,冇時停的。」
神奇版:「他那右脈發展得超好。」

腐朽版:「他打算翹埋雙手,乜都唔做。」
神奇版:「他打算把一切交託給上天。」

腐朽版:「這人冇記性,又唔用腦。」
神奇版:「這人很thoughtless。」

腐朽版:「他從不聽取別人意見,凡事一意孤行。」
神奇版:「他是自己的導師/主人。」

腐朽版:「他有潔癖, 是名清潔狂!」
神奇版:「他不僅是自己的主人,更是自己的菲傭!」

腐朽版:「大肚腩」
神奇版:「臍輪滿足」

腐朽版:「這個look勁"leung"!」
神奇版:「這個look好beyond time!」

腐朽版:「他的ego太勁!」
神奇版:「他擁有強烈的光原素!」

腐朽版:「這人『五時花,六時變』。」
神奇版:「這人很spontaneous。」

腐朽版:「他說話很無厘頭,講咗等於冇講。」
神奇版:「他的言論很禪、很deep。」

腐朽版:「他說話總是略嫌浮誇地有讚冇彈,似乎有點虛假。」
神奇版:「他的喉輪非常好。」←可以假假哋咁講

腐朽版:「那人很諸事八卦的。」
神奇版:「那人很關心時事和社會動向的。」

腐朽版:「不知那人是貪心還是怕蝕底,甚麼都總是一人霸佔多份。」
神奇版:「那人很懂得未雨綢繆。」

腐朽版:「他真是冇taste屎。」
神奇版:「他擁有個人風格,可說是打破潮流的框框。」

腐朽版:「你肥咗��。」
神奇版:「......」* ←切記打死都唔好出聲

*註:一字記之日「肥」。說別人肥,是武林大忌之一,尤其是對女性(除非他原本是火柴人)。即使閣下認為在「肥咗」之後加埋「靚咗」會順耳啲,一樣會中招,一樣咁自掘墳墓。為免在武林中引起不必要的腥風血雨,勸籲各位大俠慎言,無法化為神奇之腐朽,無謂太勉強去挑戰自己,可保延年益壽。歌仔都有得唱:安全第一(����)命長久!

Friday, August 07, 2009

《武林辭典》之〈禽獸篇〉

在下留意到在中文辭滙當中,要形容人,很多時都牽涉到飛禽走獸,而很多時都唔慌好嘢。例如:

面相:蛇頭、鼠眼、馬面、貓樣
眼:鬥雞眼、死魚眼、牛咁眼、生滋貓入眼、雞眼(但神獸類除外,如:鳳眼——古代美人眼之一種;龍眼——美味水果之一種)
鼻:豬膽鼻
口齒:狗口長不出象牙
臂:麒麟臂(今次連神獸都走唔甩)
腿:象腿
手腳:香雞腳、雞咁腳、雞手鴨腳
身材:虎背、熊腰、龍躉

另外,當一些動物在靜態之中還不怎麼樣,如:臥虎、藏龍;
但一旦走動起來卻惹人反感,如:走狗、走雞、走佬......等等。

如在上述多項中,有人誤中一項或以上,那實屬武林之不幸。但做人應積極點,凡事從好處去想,至少別人不可以罵其「人面獸心」(極其量也只可以說是「禽面獸心」),乃不幸中之大幸也!

Wednesday, July 29, 2009

The Stranger(陌生人)

曾經在電郵中讀到以下一個故事,很貼題,現在post出來和大家分享:

A few months before I was born, my dad met a stranger who was new to our small Tennessee town. From the beginning, Dad was fascinated with this enchanting newcomer, and soon invited him to live with our family. The stranger was quickly accepted and was around to welcome me into the world a few months later. As I grew up I never questioned his place in our family. Mom taught me to love the Word of God. Dad taught me to obey it. But the stranger was our storyteller. He could weave the most fascinating tales. Adventures, mysteries and comedies were daily conversations. He could hold our whole family spellbound for hours each evening. He was like a friend to the whole family. He took Dad, Bill and me to our first major league baseball game. He was always encouraging us to see the movies and he even made arrangements to introduce us to several movie stars. The stranger was an incessant talker. Dad didn't seem to mind, but sometimes Mom would quietly get up - while the rest of us were enthralled with one of his stories of faraway places - and go to her room read her Bible and pray. I wonder now if she ever prayed that the stranger would leave. You see, my dad ruled our household with certain moral convictions. But this stranger never felt an obligation to honor them. Profanity, for example, was not allowed in our house - not from us, from our friends, or adults. Our longtime visitor, however, used occasional four-letter words that burned my ears and made Dad squirm. To my knowledge the stranger was never confronted. My dad was a teetotaler who didn't permit alcohol in his home - not even for cooking. But the stranger felt he needed exposure and enlightened us to other ways of life. He offered us beer and other alcoholic beverages often. He made cigarettes look tasty, cigars manly, and pipes distinguished. He talked freely (too much too freely) about sex. His comments were sometimes blatant, sometimes suggestive, and generally embarrassing. I know now that my early concepts of the man/woman relationship were influenced by the stranger. As I look back, I believe it was the grace of God that the stranger did not influence us more. Time after time he opposed the values of my parents. Yet he was seldom rebuked and never asked to leave. More than thirty years have passed since the stranger moved in with the young family on Morningside Drive. But if I were to walk into my parents' den today, you would still see him sitting over in a corner, waiting for someone to listen to him talk and watch him draw his pictures. His name? We always called him TV.

Tuesday, July 28, 2009

電視機褓母

我們這邊分舵小孩子特別多(差不多佔一半人數),在下留意到他們大部份都很well behaved。我們平時集體靜坐或看錄影帶時,孩子們大都安靜地參與(或睡覺),與一些未開竅又坐不定的小朋友甚至成年人比較起來立杆見影,顯得很有深度。其中一對夫婦的三個子女,簡直是武林中的模範小學生,他們言行舉止都充滿純真、愛和智慧。姊姊看到弟弟睡著了,會提媽媽為他蓋被。有時他們會崩崩跳的跑來給你一個擁抱,有時又會以成年人的口吻跟你對話,簡直就同師傅所說的Shri Ganesha形相一個餅印!當在下向其母親請教他們教導子女的心得時,她說要耐心地跟孩子講道理。他們是realised souls, 都非常懂事的。還有就是盡量不要讓他們看電視。

最近這邊分舵開了一年一度的武林大會,討論如何引導下一代在霎哈嘉中健康成長,而不受外界的負面東西所影響。其中一項議題就是應否在分舵中讓孩子們看電視。有些父母覺得電視是唯一可以“賄賂”其孩子來聚會的“條件”,而另一些家長則認為這是靈性升進的地方,不應有電視來破壞集體注意力和影響能量。這實在是很難取捨,因為對於某些家長來說,電視和遊戲機就是他們的褓母,沒有它們“照顧”孩子,便無法放心做正經事。記得有一次去public program,一位女士帶了兒子來打坐。在下很驚訝那孩子居然可以一聲不響地坐了個多小時,而且十分專心。後來才發現原來該男孩一直在打機。有時在下駕車,也會看到旁邊的車輛後座設有電視屏幕,孩子們看著電視,沿途才會乖乖的坐下來讓家長專心駕駛。原來電視及遊戲機已不經不覺取代了人類,成了baby-sitter。難怪一些心理學家分析,新一代的年青人不懂得與人溝通,EQ過低。為人父母雖甚艱難,但也責無旁貸。

在下在集體居住時曾一度親身體驗了沒有電視的樂趣。去年我們居住的地方因為遇到嚴重暴風雨,家中多處受到破壞之外,整個地區還停電了好幾天。幸好我們有個手提石油汽爐,晚上還可以摸黑煮食。飯後沒有電視看,也沒得上網,便大夥兒圍在點滿燭光的餐桌前估估IQ題,談天說地,非常融洽和collective。結果那段停電的日子,成了我們集體生活片段之中的highlight。後來一切恢復正常,我們還提議每個星期舉行一次停電日呢!

話說回來,原來師傅私底下也有提過看電視這個問題。一位師兄在武林大會中引述師傅的話,說兒童不應該看電視或打機,因為那會heat up他們的中脈(其實成年人也一樣,不過影響可能稍為輕一點),引起過度活躍症及attention deficit等問題。據師傅教導,要涼化中脈,可倒少許椰油在頂輪上,讓油慢慢從頂輪滲透入中脈內,有涼化和潔凈的作用。建議愛看電視的大/小朋友多做一點。在下由朝到晚在電腦上工作,今晚也得塗點椰油來潔凈一下中脈為妙!